近年、訪日外国人の急激な増加により。病院で働く医師・看護師・薬剤師はもちろん、受付スタッフや検査技師、リハビリ職種まで、医療現場では、正確な医療英語(medical English)でコミュニケーションをとる力が求められます。
しかし、
- 医療英単語がバラバラに頭に入っていて整理できていない
- シーン別・カテゴリ別に「どの医療英語を使えばいいか」分かりづらい
- 医療英語一覧を調べても、現場感のある例文が少ない
と感じている方も多いのではないでしょうか。
本記事は、医療英語専門スクールHLCAが監修した「医療英語・医療英単語の総まとめ記事」です。
- 医療英単語150語以上をカテゴリ別に整理
- 「医療者→患者」「患者→医療者」の方向が分かる例文
- 外来・入院・救急・薬局・受付など、医療現場のシーンを意識した構成
- より詳しく解説している記事の紹介
にすることで、あとから辞書のように引きやすい医療英語一覧を目指しています。
この記事ではあくまで「全体像」をつかみやすくするため、各カテゴリは 代表的な医療英単語+簡単な例文 に絞っています。
詳細なフレーズ集や会話例は、今後公開予定の
-
「症状の医療英語」
-
「薬剤師向け医療英語」
-
「受付英語」
-
「外来の医療英語」
-
「救急の医療英語」
-
「カルテ用語の医療英語」
といった個別記事に、順次リンクしていきます。
まずは、医療英語の全体像をざっくりつかみましょう。
この記事のもくじ
- 医療英語・医療英単語とは?
- 医療英語・医療英単語の基本一覧(カテゴリ別要約表)
- 医療従事者の職種の英語名一覧(Medical staff)
- 身体部位の医療英語一覧(Body parts)
- 症状の医療英単語一覧(Symptoms)
- 病名の医療英語一覧(Diseases)
- 検査で使う医療英語一覧
- 薬・処方の医療英語一覧(Medication & Prescriptions)
- 診察の流れで使う医療英語(History taking / Examination)
- 入院・退院の医療英語(Hospitalization / Discharge)
- 救急で使う医療英語(Emergency)
- 電話・受付の医療英語(Reception / Phone)
- カルテ用語・SOAPの医療英語(Charting / SOAP)
- 医療英語・医療英単語を効率よく覚えるコツ
- まとめ HLCAの医療英語レッスンを受けてみませんか?
- よくある質問(医療英語・医療英単語)
医療英語・医療英単語とは?
「医療英語」と一口に言っても、内容は大きく分けて3つに分かれます。
1.医療英単語(単語レベル)
身体部位・症状・病名・検査・薬剤・職種名などの基本語彙。
2.医療英語フレーズ(表現レベル)
「痛みの場所を確認する」「検査の流れを説明する」などの定型フレーズ。
3.医療コミュニケーション(会話レベル)
患者とのラポール形成、インフォームドコンセント、多職種連携など。
本記事の「医療英語一覧」では、まず①の医療英単語をカテゴリ別に整理したうえで、②の最低限のフレーズ例もあわせて紹介します。
医療英語を効率よく身につけるには、①単語で土台を作り、②シーン別フレーズで応用する、という流れがおすすめです。
医療英語・医療英単語の基本一覧(カテゴリ別要約表)
ここでは、この記事で扱う医療英語カテゴリの代表語だけを先に一覧で紹介します。
「どんな医療英単語が載っているか」をざっくり把握するためのミニ版の医療英語一覧です。
身体部位の医療英語(Body parts)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| head | 頭 |
| chest | 胸 |
| abdomen | 腹部 |
| back | 背中 |
| lower back | 腰 |
| arm | 腕 |
| leg | 脚 |
→ 詳しくは下の「身体部位の医療英語一覧」で解説します。
症状の医療英単語(Symptoms)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| fever | 発熱 |
| cough | 咳 |
| shortness of breath | 息切れ |
| nausea | 吐き気 |
| vomiting | 嘔吐 |
| diarrhea | 下痢 |
| dizziness | めまい |
→ 詳しくは「症状の医療英単語一覧」に続きます。
病名の医療英語(Diseases)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| influenza | インフルエンザ |
| pneumonia | 肺炎 |
| hypertension | 高血圧 |
| diabetes mellitus | 糖尿病 |
| myocardial infarction | 心筋梗塞 |
検査・処置の医療英語(Tests & procedures)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| blood test | 血液検査 |
| X-ray | レントゲン検査 |
| CT scan | CT検査 |
| MRI | MRI検査 |
| injection | 注射 |
薬・処方の医療英単語(Medication)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| tablet | 錠剤 |
| capsule | カプセル |
| ointment | 軟膏 |
| side effect | 副作用 |
| prescription | 処方箋 |
このあと、
-
身体部位
-
症状
-
病名
-
検査
-
薬・処方
-
診療の流れ
-
入院・救急
-
電話・受付
-
カルテ用語
といった順番で、各カテゴリの医療英語一覧+簡単な例文を紹介していきます。
医療従事者の職種の英語名一覧(Medical staff)
HLCAの強みのひとつは、看護師・医師だけでなく、薬剤師や受付、技師、歯科、リハビリ職種など20職種以上の医療英語に対応していることです。
その土台となるのが、職種そのものの医療英単語です。
ここでは、医療現場でよく使う「医療従事者の職種名」の英語一覧をまとめます。
医療従事者の医療英単語(Staff titles)
| 英語 | 日本語 | ひと言メモ |
|---|---|---|
| doctor / physician | 医師 | 内科系は physician と呼ぶことが多い |
| surgeon | 外科医 | 手術を担当する医師 |
| nurse | 看護師 | 病棟・外来など幅広く使う |
| midwife | 助産師 | 妊産婦ケア・分娩を担当 |
| pharmacist | 薬剤師 | 調剤・服薬指導を行う |
| dentist | 歯科医 | 歯科医院の医師 |
| dental hygienist | 歯科衛生士 | 口腔ケア・予防処置など |
| medical receptionist | 医療事務・受付 | front desk clerk とも言う |
| radiologic technologist | 放射線技師 | X線・CT・MRIなどの検査を行う |
| clinical laboratory technologist | 検査技師 | 血液・尿・生化学検査などを行う |
| clinical engineer | 臨床工学技士 | 人工呼吸器や透析装置などを行う |
| occupational therapist (OT) | 作業療法士 | ADL・日常生活動作の訓練を行う |
| physical therapist (PT) | 理学療法士 | 歩行訓練や運動療法などを行う |
| acupuncturist | 鍼灸師 | 鍼・お灸など東洋医学的治療を行う |
| clinical psychologist | 臨床心理士 | カウンセリング・心理検査を行う |
| veterinarian | 獣医師 | 動物の診療を行う |
※実際の会話では、
“I’m your nurse today.”
“I’m the pharmacist in charge of your medication.”
のように、自己紹介フレーズとセットで覚えると運用しやすくなります。
身体部位の医療英語一覧(Body parts)
身体所見の聴取や、痛みの場所を確認するときに欠かせないのが、身体部位の医療英単語です。
ここでは、外来や病棟で頻出の「基本の部位」を中心にまとめます。
身体部位の医療英単語(基本)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| head | 頭 |
| face | 顔 |
| chest | 胸 |
| abdomen | 腹部 |
| back | 背中 |
| lower back | 腰 |
| arm | 腕 |
| hand | 手 |
| leg | 脚 |
| foot | 足 |
医療者→患者の例文(身体部位の医療英語)
Where exactly is the pain?
—痛みはどのあたりですか。
Does your lower back hurt when you stand up?
—立ち上がるときに腰は痛みますか。
Please point to the area where you feel discomfort.
—不快感のある場所を指で示してください。
患者→医療者の例文(身体部位)
I have pain in my chest when I breathe deeply.
—深呼吸をすると胸が痛みます。
My right knee has been swollen since yesterday.
—昨日から右ひざが腫れています。
I feel numbness in my fingers.
—指にしびれを感じます。
症状の医療英単語一覧(Symptoms)
症状(Symptoms)は、医療英語のなかで最も頻度の高いカテゴリです。
問診(history taking)・外来・救急・電話問診などあらゆる場面で使います。
ここでは、現場で圧倒的に頻出する「頻出症状の医療英単語」を一覧化しました。
症状の医療英単語(基本)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| fever | 発熱 |
| chills | 悪寒 |
| cough | 咳 |
| sore throat | のどの痛み |
| shortness of breath | 息切れ |
| chest tightness | 胸の圧迫感 |
| nausea | 吐き気 |
| vomiting | 嘔吐 |
| diarrhea | 下痢 |
| constipation | 便秘 |
| dizziness | めまい |
| fatigue | 倦怠感 |
| loss of appetite | 食欲不振 |
| swelling | 腫れ |
| rash | 発疹 |
医療者→患者の例文(症状の医療英語)
Do you have a fever today?
—今日は熱がありますか?
Are you experiencing shortness of breath?
—息苦しさはありますか?
How many times did you vomit today?
—今日は何回吐きましたか?
Does the chest tightness get worse when you walk?
—歩くと胸の圧迫感は悪化しますか?
Do you feel dizzy when you stand up?
—立ち上がるときにめまいはしますか?
患者→医療者の例文(症状)
I have been coughing for three days.
—3日間咳が続いています。
I feel nauseous after eating.
—食後に吐き気があります。
My legs are swollen, especially in the evening.
—夕方になると脚がむくみます。
I feel a sharp pain in my chest.
—胸に鋭い痛みがあります。
I have no appetite and feel very tired.
—食欲がなく、疲れています。
シーン別フレーズ(外来・救急)
🔹 外来(Outpatient)
When did the symptoms start?
—症状はいつから始まりましたか?
Is the pain constant or does it come and go?
—痛みはずっとありますか? 断続的ですか?
🔹 救急(Emergency)
Are you having trouble breathing right now?
—今、息が苦しいですか?
Do you have chest pain with sweating or nausea?
—胸の痛みに加えて、吐き気や発汗はありますか?
病名の医療英語一覧(Diseases)

正確な診断名(病名)を英語で理解できると、カルテ、紹介状、検査報告書の読解が格段にスムーズになります。
ここでは、初学者〜中級者が押さえておきたい主要な病名をまとめています。
病名の医療英単語(主要)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| influenza | インフルエンザ |
| pneumonia | 肺炎 |
| asthma | 喘息 |
| hypertension | 高血圧 |
| diabetes mellitus | 糖尿病 |
| anemia | 貧血 |
| gastroenteritis | 胃腸炎 |
| myocardial infarction | 心筋梗塞 |
| stroke | 脳卒中 |
| fracture | 骨折 |
| dermatitis | 皮膚炎 |
医療者→患者の例文(病名)
You may have pneumonia based on your symptoms and X-ray.
—症状とレントゲンから、肺炎の可能性があります。
You have mild anemia. We will check your iron levels.
—軽度の貧血がありますので、鉄分を確認します。
This looks like gastroenteritis. Please stay hydrated.
—胃腸炎の可能性が高いです。水分をしっかり取ってください。
患者→医療者の例文(病名)
I was diagnosed with hypertension last year.
—昨年、高血圧と言われました。
I have a history of asthma.
—喘息の既往があります。
I had a stroke two years ago.
2年前に脳卒中を起こしました。
検査で使う医療英語一覧
検査は外来・救急・病棟のすべてのシーンで用いられます。
採血、画像検査、迅速検査など、基本語彙をまとめました。
検査の医療英単語(基本語彙)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| blood test | 血液検査 |
| urine test | 尿検査 |
| X-ray | レントゲン検査 |
| CT scan | CT検査 |
| MRI | MRI検査 |
| ECG / EKG | 心電図 |
| ultrasound | 超音波検査 |
| injection | 注射 |
| IV line | 点滴ルート |
| specimen | 検体 |
医療者→患者の例文(検査)
We will take a blood sample now.
—今から採血をします。
You will have an X-ray of your chest.
—胸のレントゲン検査を行います。
Please lie still during the CT scan.
—CT検査の間は動かないでください。
We need a urine sample.
—尿検体の採取をお願いします。
患者→医療者の例文(検査)
I’m nervous about the MRI. Is it noisy?
MRI検査が不安です。音は大きいですか?
I feel pain at the IV site.
点滴の刺入部が痛いです。
薬・処方の医療英語一覧(Medication & Prescriptions)

薬剤師、看護師、医師、受付など 多職種が使う医療英語が多いカテゴリです。
HLCAの教材にも頻出する語彙を厳選しています。
薬・処方の医療英単語(基本)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| medication | 薬 |
| prescription | 処方箋 |
| over-the-counter (OTC) | 市販薬 |
| tablet | 錠剤 |
| capsule | カプセル |
| ointment | 軟膏 |
| syrup | シロップ |
| dosage | 服用量 |
| side effect | 副作用 |
| allergic reaction | アレルギー反応 |
| refill | 再処方・リフィル |
| antibiotic | 抗生物質 |
| painkiller / analgesic | 鎮痛剤 |
| antipyretic | 解熱剤 |
医療者→患者の例文(薬・服薬指導)
Take this tablet once a day after meals.
—この錠剤を1日1回、食後に服用してください。
This medication may cause drowsiness.
—この薬は眠気を引き起こすことがあります。
Please let me know if you notice any side effects.
—副作用を感じたら教えてください。
Do you have any allergies to medication?
—薬のアレルギーはありますか?
You can get this over-the-counter.
—これは市販薬(OTC)で購入できます。
患者→医療者の例文(薬・処方)
I forgot to take my medication this morning.
—今朝、薬を飲み忘れました。
I had a rash after taking the antibiotic.
—抗生物質を飲んだあとに発疹が出ました。
Can I get a refill for this prescription?
—この処方箋のリフィルはできますか?
This ointment doesn’t seem to work.
—この軟膏が効いていない気がします。
診察の流れで使う医療英語(History taking / Examination)
ここは問診・視診・触診に必要な医療英語を絞って掲載します。
問診で使う医療英単語(History taking)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| chief complaint | 主訴 |
| medical history | 既往歴 |
| family history | 家族歴 |
| medication history | 内服歴 |
| onset | 発症 |
| duration | 持続時間 |
| severity | 重症度 |
| trigger | きっかけ |
| lifestyle | 生活習慣 |
医療者→患者の例文(問診)
What brings you in today?
—今日はどうされましたか?(主訴)
When did the symptoms start?
—症状はいつから始まりましたか?
Have you had similar symptoms before?
—以前にも同じ症状がありましたか?
Are you taking any medication regularly?
—普段飲んでいる薬はありますか?
Does anything make the symptoms better or worse?
—症状が良くなったり悪くなったりする要因はありますか?
診察・処置で使う医療英語(Examination / Procedures)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| vital signs | バイタルサイン |
| blood pressure | 血圧 |
| pulse | 脈拍 |
| temperature | 体温 |
| respiratory rate | 呼吸数 |
| oxygen saturation | 酸素飽和度 |
| physical examination | 身体診察 |
| palpation | 触診 |
| auscultation | 聴診 |
| inspection | 視診 |
医療者→患者の例文(診察)
I will check your vital signs first.
—まずバイタルサインを測定します。
Take a deep breath and hold it.
—大きく息を吸って、止めてください。(聴診)
I’m going to press on your abdomen. Tell me if it hurts.
—腹部を圧迫します。痛ければ教えてください。
Your blood pressure is a little high.
—血圧が少し高めです。
患者→医療者の例文(診察)
I feel pain when you press here.
—そこを押すと痛みます。
I feel short of breath when I walk.
—歩くと息切れします。
I’m dizzy when I stand up quickly.
—急に立ち上がるとめまいがします。
入院・退院の医療英語(Hospitalization / Discharge)
入院(admission)・退院(discharge)は、看護師・医師・受付・コメディカルが多職種連携で関わる場面です。
最低限押さえておきたい医療英単語をまとめます。
入院・退院の医療英単語(基本語彙)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| admission | 入院 |
| discharge | 退院 |
| ward | 病棟 |
| room | 病室 |
| bed number | ベッド番号 |
| nurse station | ナースステーション |
| fasting | 絶食 |
| IV drip | 点滴 |
| consent form | 同意書 |
| surgery schedule | 手術予定 |
| follow-up | 再診 |
医療者→患者の例文(入院・説明)
You will be admitted to the hospital today.
—本日から入院となります。
Please go to the nurse station first.
—まずナースステーションへお越しください。
You need to fast from midnight.
—深夜から絶食になります。
We will start an IV drip soon.
—まもなく点滴を開始します。
患者→医療者の例文(入院中)
When can I be discharged?
—退院はいつ頃になりますか?
I feel pain around the IV site.
—点滴部に痛みがあります。
Can I take a shower today?
—今日はシャワーできますか?
救急で使う医療英語(Emergency)
救急(ER)は短い英語・明確な質問が求められる場面。
弊社の医療英会話スクールのテキストも参照し、“緊急性のある症状”を参考に必要語彙を整理します。
救急の医療英単語(基本語彙)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| emergency | 救急 |
| ambulance | 救急車 |
| unconscious | 意識がない |
| severe pain | 強い痛み |
| bleeding | 出血 |
| trauma | 外傷 |
| cardiac arrest | 心停止 |
| seizure | けいれん |
| allergic reaction | アレルギー反応 |
| shock | ショック |
医療者→患者の例文(救急対応)
Are you breathing normally?
—呼吸は普段どおりできていますか?
Where is the most severe pain?
—一番強い痛みはどこですか?
Do you have any allergies?
—アレルギーはありますか?
We will start emergency treatment.
—これより緊急処置を開始します。
患者→医療者の例文(救急)
I can’t breathe well.
—息が苦しいです。
My chest hurts suddenly.
—急に胸が痛くなりました。
I feel like I’m going to pass out.
—気を失いそうです。
電話・受付の医療英語(Reception / Phone)
多くの医療者が見落としがちなカテゴリですが、実際には 受付・予約変更・電話トリアージ で頻出します。
受付・電話で使う医療英単語(基本語彙)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| appointment | 予約 |
| insurance card | 保険証 |
| identity | 本人確認 |
| registration | 受付 |
| waiting time | 待ち時間 |
| symptoms | 症状 |
| follow-up appointment | 再診予約 |
| cancellation | キャンセル |
受付スタッフ → 患者の医療英会話(例文)
Do you have an appointment today?
—本日は予約はありますか?
May I see your insurance card?
—保険証を確認させてください。
Your waiting time will be about 20 minutes.
—待ち時間は20分ほどです。
Please fill out this form.
—こちらの用紙にご記入ください。
患者 → 受付の医療英会話(例文)
I’d like to make an appointment for tomorrow.
—明日の予約を取りたいです。
I need to cancel my appointment.
—予約をキャンセルしたいです。
I’m running a little late.
—少し遅れそうです。
カルテ用語・SOAPの医療英語(Charting / SOAP)
医師・看護師・コメディカルが共通で使う、「カルテ記載(charting)」での頻出英語を整理します。
海外で働く場合や、外国人スタッフと働く際には知っていると便利です。
カルテ用語・医療英単語(基本)
| 英語 | 日本語 |
|---|---|
| SOAP | SOAP形式 |
| subjective | 主観情報 |
| objective | 客観情報 |
| assessment | 評価 |
| plan | 計画 |
| chief complaint | 主訴 |
| vital signs | バイタルサイン |
| progress note | 経過記録 |
| diagnosis | 診断 |
| treatment | 治療 |
| follow-up | 経過観察 |
カルテ記載の例(シンプル)
-
S: The patient complains of chest pain.
主訴:胸痛を訴える。 -
O: BP 150/90, HR 110, SpO₂ 95% RA.
客観:血圧150/90、脈拍110、SpO₂95%。 -
A: Suspected pneumonia.
評価:肺炎の疑い。 -
P: Start antibiotics.
計画:抗生剤開始。
医療英語・医療英単語を効率よく覚えるコツ

医療英語は量が多いため、覚えやすい順番で学ぶのがポイントです。
1.身体部位 → 症状 → 病名 の順で基礎語彙を固める
2.同じ場面のフレーズを「セット」で覚える(例:外来・救急)
3.職種別の業務フレーズに展開する
4.実際に声に出す(口に出すほど定着する)
当メディアを運営するHLCAのように“医療者に特化した医療英語スクール”で学ぶと正しい英語を使えているかの確認が都度できるため最短で医療英語を習得できます。
まとめ HLCAの医療英語レッスンを受けてみませんか?

医療英語は単語暗記だけではなく、患者との対話・処置・説明の流れを英語で行えるかが鍵になります。
患者さんとの、正確でスムーズなコミュニケーションのためには、色々なシチュエーションでの実践練習を重ねることが重要です。
HLCAでは、看護師・医師・薬剤師・受付など20種類以上の医療職種の学習をサポートしてきました。
・外来対応
・症状確認
・検査説明
・手術前説明
・ICU・救急でのコミュニケーション
・薬剤師の服薬指導
・受付の電話応対
など、現場で本当に使う医療英語を、医療英語の専門講師がマンツーマンで指導します。
ロールプレイなどで、「明日からすぐに使える医療英語」を身に着けることができます。
海外勤務を目指す方も、まず基礎から医療英語を学びたい方も、HLCAの無料カウンセリング・体験レッスンでお待ちしています。(体験レッスンは無料カウンセリング内で詳しくご案内いたします)
よくある質問(医療英語・医療英単語)
Q1:医療英語は独学で習得できますか?
A:単語を習得することは可能な方もいらっしゃいますが実務フレーズや患者対応は独学だけでは不足しがちです。
シーン別で学べる教材・レッスンとの併用が不可欠です。
Q2:医療英語はTOEIC何点あれば大丈夫ですか?
A:一般的には TOEIC600〜700 程度で基礎対応が可能です。
ただし、発話力・説明力が重要なため点数だけでは判断できず、TOEICはあまり参考にならないことが多いです。
Q3:海外で働くための医療英語レベルは?
A:正確な受け答え・患者説明・カルテ記載まで必要です。
英語で患者さんの状況を漏れなく伝えることができるレベルの高い英語力が求められます。
HLCAでも多くの医療者が海外勤務に向けて準備しています。
Q4:医療英単語の覚え方は?
A:カテゴリごとに学び、実際の例文とセットで覚えると最速です。
監修:海仲 由美(Yumi Uminaka)
HLCA代表 / 医療英語カリキュラム開発責任者
医療従事者向けの医療英語教育を専門とし、これまで3,000名以上の医師・看護師・薬剤師への指導・研修を実施。医療コミュニケーションに特化したカリキュラム開発、病院・クリニック向け教育プログラム、医療英語教材の監修を多数手がける。
また、Second Language Acquisition(第二言語習得論)を基盤にした指導メソッドに加え、AIを活用した学習分析・英語運用能力評価の研究にも従事。医療現場での実践的英語力向上をテーマに、学術的観点と臨床現場のニーズをつなぐサービス開発を行っている。




