ビジネス英会話の電話対応1:電話をかけるとき
Making Phone Calls:電話をかけるとき
Introducing yourself 自己紹介をする
Hello! Good morning/ afternoon/ evening! もしもし。おはようございます/こんにちは/こんばんは。
This is Yumi speaking. Could I speak to Hiro, please? ゆみです。ひろさんいらっしゃいますか?
I would like to speak to Hiro. ひろさんとつないでいただきたいです。
Giving more information さらに情報を伝える
I’m calling from Tokyo. 東京からかけてます。
I’m calling on behalf of Mr. Brown. ブラウンの代理で電話しています。
Can I leave a message for him/her? 伝言をお願いして良いですか?
Could you tell him/her that I called, please? 私から電話があったことを伝えていただけますか?
Could you ask him/her to call me back, please? 電話をかけなおすようにお願いしてもらえますか?
Okay, thanks. I’ll call back later. はい、ありがとうございます。後でかけなおします。
Dealing with bad connections 電話の接続状況が悪いとき
I think we have a bad connection. Can I call you back? 電波が悪いようです。かけなおしても良いですか?
I’m sorry we have a bad connection. Could you speak a little louder, please? 電波が悪いようです。もう少し大きな声で話していただけませんか?
I’m afraid I cannot hear you. Could you repeat that, please? すみませんが良く聞き取れません。もう一度言っていただけますか?
Sorry. I did not catch that. Could you say it again, please? すみませんが聞き取れませんでした。もう一度言っていただけますか?
Ending the call 電話を切るとき
Thank you very much. Have a good day. ありがとうございました。良い一日を。
Thanks for your help. Have a good day. お世話になりありがとうございます。良い一日を。
ビジネス英会話の電話対応2:電話を受けるとき
Receiving Phone Calls 電話を受けるとき
Answering the phone 電話にでるとき
Good morning/afternoon. How may I help you? おはようございます/こんにちは/こんばんは。どうされましたか?
Company ABC, this is Mike. How may I help you? ABC会社のマイクです。どうされましたか?
Asking for information 何かをたずねるとき
Who is calling, please? どちら様がお話ですか?
Who’s speaking? / Who am I speaking with? どちら様がお話ですか?
Where are you calling from? どちらにおかけですか?
Are you sure you have the right number/name? おかけになった電話番号は確かですか?
As
king the caller to wait 相手を待たせるとき
Hold the line please. 少々おまちください。
Could you hold on please? / Just a moment please. 少々お待ちいただけますでしょうか?
Can I put you on hold for a minute? 少しお待たせしても良いでしょうか?
Do you mind holding while I check on that? 確かめますのでお待ちくださいませ。
Responding to a caller’s request 相手のリクエストに応えるとき
Sure, let me check on that. はい、確かめて参ります。
Let me see if she’s available. 彼女が出られるか確認いたします。
Sure, one moment please. はい、少々お待ちください。
Connecting 電話のとりつぎ
Thank you for holding. お待たせいたしました。
The line is free now. I’ll put you through. 電話をお繋ぎします。
I’ll connect you now. お繋ぎいたします。
Giving negative information ネガティブな情報を伝えるとき
I’m afraid we don’t have a Mr. Brown here. / I’m sorry there’s nobody here by that name. 申し訳ございませんがブラウンは席を外しております。/すみませんがその名前のものはこちらにはいません。
Sorry. I think you have dialed the wrong number. / I’m afraid you’ve got the wrong number. すみませんが番号をおかけ間違えのようです。
Ending the call 電話を切るとき
Is there anything else I can help you with? 他に何かありますでしょうか。
Okay, thanks for calling. Have a nice day! お電話ありがとうございます。良い一日を。
Is there anything else I can do for you? Okay, have a good day! 他に何かございますでしょうか。それでは、良い一日を。