Love and Relationship Idioms
恋愛関係のイディオム
(1)go dutch
Go dutch means to go on a date where each person pays half of the expenses. Go dutch はデートで割り勘をすることです。 RJ: Bill please! お会計をお願いします。 Waiter: Here you go. こちらです。 RJ: Thanks! Oh shoot! I forgot to withdraw. I only have $20 here. ありがとうございます。しまった!お金下ろすの忘れてた。今20ドルしか持っていないよ。 Emiri: Oh that’s okay. Let’s go dutch! 大丈夫だよ。割り勘にしよう!
(2) get hitched
Get hitched means to get married. Another idiom with the same meaning is: tie the knot. Get hitched は結婚をするという意味です。また、tie the knotという表現もできます。 The girl and her boyfriend surprised everyone when they suddenly got hitched last weekend. 女の子と彼女の彼氏が、先週末に突然結婚して皆を驚かせました。
3. have a crush on (someone)
Crush here doesn’t mean like the verb crush. Have a crush means to have strong feelings of love for someone but often for a short time . Crush は壊滅という意味です動詞としては使いません。Hav a crushは誰かに、短い期間強い愛を感じることです。 Jass: Hey! I’ve noticed you keep on staring at RJ. ねえ、EmiriがずっとRJのことを見ているの知っているよ。 Emiri: What are you talking about? No, of course not. I’m just looking at the view. 何の話?彼のことは見てないよ。私はただ景色を見ているだけだよ。 Jass: Oh c’mon. You have a crush on him! またまた!彼に恋しているんでしょ? Emiri: No way! He’s not my type! まさか!彼は私のタイプじゃないよ。 RJ: Hi Emiri やあ、Emiri! Emiri: Oh hi RJ! あ、こんにちはRJ!